« 2007年09月 | メイン | 2007年11月 »

2007年10月 アーカイブ

2007年10月01日

これって、何なの?

 仕事上である届け出が必要なため、必要書類を取り寄せるための料金分の定額小為替を買いに郵便局に行った。ずらっと人が並んでいたのを見て、今日が民営化初日だと思いだした。

 今までは一つだった公社が、いくつかの会社に分かれたため、入り口が別々になっている。この場合は角を曲がったあっちから、この場合はその先の入り口から入ってくださいなどという声が聞こえ、スタート時特有の雰囲気があった。

 そこまでは、ある意味微笑ましい風景だったが、用を済ませようとして変化を実感することとなった。 

 

 なんと、750円の定額小為替を買うのに4割300円の手数料! 

 

 券面金額が50,100,200,300,400,500,1000という区切りだと、750円分買おうと思うと、どうやっても3枚になり、それぞれ100円の手数料をとられてしまうので割に合わないことこの上ない。写真でわかるとおり、50円払うために150円かかってしまう(^_^;)

 コストを合わせに行くとこういうことは当然起きる訳で、それはそれで当り前だとも言えるが、もしこの扱いを続けたいのならば、その場で数字を入れたものを発行できるようにしないと未来はないような気がするが...。 

 

 さらに、問題はこれだけではなく、一番問題なのは、この変化に対応できていない受け入れ側だと思う。一時的な混乱はしょうがないとしても、これだけITが進んできたので、各種手数料を定額小為替と現金書留以外でも受け入れられるように、早急に受け入れ側の仕組みを変えなければならないと思う。相手が変更したのが悪いなんてことを言いそうだから期待はできないけど。 

 

 実は一番がっかりしたのは、定額小為替と印紙が同じところで買えなかったこと(^^ゞ

へんなの

I heard the word 'gymboree' as a child development program for the first time.
I think it is a coined word from gym and jamboree.
If I had known it, I would have let my chilren do it.

2007年10月02日

週末の予定は・・・

 今週末の3連休はどこかにみんなで遊びに行こうと思っていたが、学校だの部活だので泊まりで行くスケジュールを組むのは無理だとわかった(涙) 日曜日一日だけはどこかに行けるかもしれないが、体を動かして遊べるところとなるとどこがいいかなあと悩んでしまう。軽いトレッキングもいいかもしれないし、アスレチックがあるようなところがいいかもしれないし、どこかいいところはないだろうか。 

 

 上2人はキャンプ三昧の子供時代を過ごしているけど、チビはまさにこれからという年になってキャンプがぱったり止まってしまったので、ちょっとかわいそうだなと思うことが多い。

 やはり今月末に2人キャンプに行くしかないか。

すってんころりん

The new iPod 'touch' will be released in a few days.
As I'm really interested in the cool one, I want to see it as soon as possible.
I will probably buy it.

2007年10月03日

ぬる燗

 部署横断的にチームを組んで2年くらいかけてやってきた仕事が数ヶ月前に終わったのだが、そのお疲れ様会をやっていなかったのを思い出したので、思いついた時にやっておかないと結局やらないままになるに違いないので、急遽焼き鳥でも食べに行こうということに。

 いつもとても混んでいる店なので、少し早めに会社を出てなんとか空いた席をキープできた。もちろん焼き鳥もうまかったが、そこで飲んだ樽酒のぬる燗が最高にうまくて、ややではなく、相当飲みすぎ(^_^;)

 久々に集まって夜宴やりたいなあ。

凝ったおりがみ

I ate delicious grilled chicken with co-workers.
At the restaurant I really enjoyed rice wine.
Moreover, I drank several glasses of shochu.

2007年10月04日

1P,2P

 チビから「いちぴー、にぴーって何?」と尋ねられたので、「ワンパースン、トゥーパースンって読んでひとり、ふたりっていうことだよ」と答えた。その後、「なんて言うんだっけ?」と再び聞かれたので教えると、「おにいちゃん、これって何て読むか知ってる?」と自慢げに質問している。

 おにいちゃんは、「ワンプレーヤー、トゥープレーヤーだよ!」と自信を持って答えている。 

 

 ・・・負けました(笑)

 ゲームだもんね、そもそもの出だしが(^_^;)

先週末

My wife found a good place for this weekend on internet.
She wants to stay at a cabin this time.
If my son decide not to go to his club activities, I think we can go.

2007年10月05日

予定は立てたけど

 無事に移動教室から娘が帰ってきたが、疲れていてちょっとボーっとしている感じ。よく歩いたので咽が乾いたこと、食事は全部おいしくなかったことなど、今日はちょっとだけ、断片的に話をしてくれた(^^ゞ

 どうしようかと思案中だった3連休だが、家族会議の結果、中学から帰ってきて少し休んだらみんなで出かけることになった(^^) 夕方から夜にかけて現地着でキャビンに1泊というお気楽コースとしたが、チビが時々変な咳をしているのが気になるので明日の午前中に病院に連れて行って診てもらうことに。

 無事に行けるといいけど・・・

レトルト祭り

My son has been coughing.
I'm afraid he might catch a cold.
He should have see a doctor tomorrow.

2007年10月07日

初秋というよりは

 キャンセルが出たからか、ひとつだけ空いていたキャビンを見つけて土日で清里方面へ行ってきた。標高1200メートルを超える場所だったので、どちらかといえば秋というよりは冬に近い感じで、ちゃんと上着を持って行ってたので助かったというくらい寒かった(^_^;)

 時間があれば廻り目平に行って昼を食べて、などと思っていたのだが、思いのほか見学や遊びに熱中してしまい、残念ながら行けなかったのが心残りといえば心残り。

 

 次回の外遊びは月末のチビと2人キャンプの予定(^^)

宇宙線観測所


パターゴルフ

We enjoyed outdoor activities this weekend.
As children felt the putting golf very interesting, they told me they wanted to play it more.
I wished we could have gone to the Mawarimedaira camping ground.

2007年10月08日

採れたて野菜

 今回の子供農園は、キャベツやレタスの苗を植え、ほうれん草、大根の葉、小松菜、ニンジン葉などを収穫したとのことで、この写真以外にもたくさん持って帰ってきた。

 味噌汁にしてもさっと茹でても、とっても美味しくて、野菜嫌いな子供たちも文句なくてべている。でも、こんなに美味しく食べられるなら、少し畑を借りてみるか?とはいかないのが我が家(笑) 

 

 チビも楽しいみたいなので、この調子で出席率を維持して欲しいものだ(^^)v

子供農園

When I was fat, I have to get my suits made by a tailor.
I can buy suits off the peg now.
I think it is more economical.

2007年10月09日

金木犀

 玄関を出ると、いい匂いがする季節になってきた。

 駅への道でもところどころに金木犀があるので、朝のひとときのいい気分を味わうことができる。東京では季節を感じさせるものがドンドン消えていっているので、秋の家の庭に柿とか金木犀とかというような環境は貴重になってきてるかも。 

 

 しかし、最近のカラスの人馴れには驚かされる。

 今日も道端でゴミをつついていたが、真横を歩いても飛び立つ気配すら見せないで、全く無視。

秋の装い

There are some kinmokusei along the street to the station.
They are very fragrant.
In these days the tree is very valuable to feel the season.

2007年10月10日

あそこにあるはず

 長男は自転車で駅まで行っているのだが、昨日帰りに自転車置き場に行ったところでカギがないのに気づいたらしい。カバンの中にもどこにも見当たらないようなので、どこかで落としてしまったに違いないが、家でも予備のカギがどこに置いてあるのか見つからない(^_^;)

 他の自転車のカギなどが置いてある場所があり、そこにあるに違いないと思っていたのだが、そこで見つからないともうお手上げ状態。これを機会に他のカギもチェックしてみなければ。

 

 保証書とか、カードとか、なんかチェックしてみないとマズそうなものがいろいろありそう。

しゃれた障子

It was the first anniversary of stopping smoking.
I became a non smoker just a year ago.
I think nothing is more important than health.

2007年10月11日

まさにタッチ

 やっとiPod touchを見ることができた。

 想像以上に薄くて、何もわからぬまま少し触ってみたが、直観的なタッチで操作できるのはさすがといった感じ。もし16Gのモデルがあったらそのままお買い上げ!となるところだったのだが、16Gは品切れで取り寄せとなっていたので今日はゲットできず。

 早く欲しいなあ(笑)

おばけカボチャ

It was great to finally see 'iPod touch'.
The wide display and thin body attracted me.
I want to get it soon.

2007年10月12日

ささみ山葵

 朝から気ぜわしくあれこれとやらなくてはならないことがあって、なんか週末という感じが全くしなかった。夕方10数年振りに知人に連絡を入れたが、さすがにピンとこなかったみたいで、思い出すまで一呼吸。近いうちに会って時間を埋めたいものだ。

 夕方は、ちょっとした人の動きがあったので、関係者で焼き鳥でも食べようかということになって、焼き鳥と赤ワインという組み合わせで楽しんだ。

マルノウチの風景

I found my old friend in a some kind of market report.
Though I wanted to email him, I couldn't know his address.
So I called the main switchboard of his company.

2007年10月13日

久々のランチデート

 今日は小学校の学校公開だったので、みちよと2人で2時間目と3時間目を見に行った。給食もあるし、長男も学校なので久々にランチ食べに行こうかということになり、雑誌に載っていた近くのイタリアンレストランに行ってみた。

 パスタもメインもとってもおいしくて、加えて雰囲気もよかったので、また機会があればぜひ行ってみたいが、子供を連れてくるのはもったいないかも(笑)

ランチ

As it was a open day today, I went to the elementary school with my wife.
Then we made a lunch date at an Itarian restaurant near my house.
The food was delicious and the atmosphere was relaxing.

2007年10月14日

子供用パスモ

 バスケにデパートにとそれぞれが行きたい所に出かけて行ったので、残された2人でいろいろと東京散策へ行くことに(笑) 子供用パスモが欲しいので、電車に乗りたいというのがまずあって、足こぎボートに乗りたいので井の頭公園に行きたいというリクエストだが、上野の方が近いのでそちらに決めた。

 せっかくパスモを手に入れたので、いろんな交通機関を使ってみようと途中の駅で降りたりしながら、私鉄、営団、JR、バス、路面電車と乗りつくしてみた(^^)v 

 

 足こぎボートはまだ無理だった(~_~;)

不忍池

My son has wanted his own prepaid rail pass.
And he wanted to go on a swan boat ride.
So we went to Ueno Park and around there.

2007年10月15日

最新のものが欲しいけど

 友人からデジカメについて質問を受けていて、大した知識があるわけではないが自分なりに思うことを伝えてたが、広角で、手ぶれ防止で、光学ズームは3倍よりも・・・などと話しているうちに、その答えが邪魔になったというか、少し悩みモードにしてしまった(^_^;)

 今日たまたま話す機会があり、結局最初に考えていたものにして、さっそく出かけてたくさん撮って来たとのこと。

 人が買うのを聞くとまた欲しくなってしまうけど、iPod Touchが待ってるので我慢、がまん。

路面電車

My son borrowed a DVD-RAM of a basket ball game from his friend.
Though he tried to make a copy of it, he couldn't.
I don't know why it can't be copied as I think the program wasn't protected one.

2007年10月16日

スポーツシーズン開幕

 いよいよ秋になり、好きなスポーツのシーズン開幕が相次いでいる。ラグビーは秩父宮での試合が昔より少なくなっていて、地方での試合が増えているが、対抗戦以外を視野に入れてトップリーグまで考えると見に行くチャンスが何度かありそうだ。

 実はそれよりもチャンスがありそうなのがバスケットボール。どういうわけか、気がついてみると息子がバスケ部に入ったので親子二代でバスケをやることになっていて、いわゆる実業団に加えてBJリーグがスタートしているので、今年は何度かスタジアムに足を運ぶことになる予感。

 どうせなら、むかしやったようにNBAの公式試合を日本でやってくれないかなあ。

fire

I went to a Chinese restaurant tonight.
Though this is the best season for Chinese mitten crab, I didn't eat it.
I want to eat it next time.

2007年10月17日

この秋アップル

 今日もチラッとiPod touch を見に行ったが、相変わらず「お取り寄せ」状態で、その場でゲットとはいかなかった。申し込んだ方がいいのか、少し待つ方がいいのか悩ましいところ。

 マックの新OSがそろそろ出るみたいで、それが乗ったimacは一考の価値がありそうで、そっちも非常に気になるのよね(^_^;)

ちょっと違った雰囲気

I ate out and drank day after day.
Though I'm so tired, I have to go to my office early in the morning.
I want to wake up late.

2007年10月18日

床暖

 ついこの間までの暑さがウソのように、最近は上着を着ていても暑いと感じないというよりも涼しいというほうが似合ってきた。すでに長かった夏の雰囲気はどこにも、記憶にもない気がする(^_^;)

 朝や夜は涼しいというよりも寒いというのが相応しくて、ついに床暖のスイッチを入れてしまった。すると、短パンとTシャツでいても平気だが、寝転がっていたらすぐに眠くなってしまうのが弱点かも。

蓮池

It's getting cooler from dead hot summer.
I'm getting better from terrible hangover.
Today is non alcohol day.

2007年10月20日

帰りだったら・・・

 羽田でのヒトコマ。

 「・・・満席のため、座席が不足することが予想されます。便の変更をしていただけるかたを数名募集・・・」

 続いて流れたアナウンスは、
 「協力していただいたかたには協力金といたしまして10,000円をお支払いいたします。」

 国内線で、オーバーブッキングを簡単にしてしまうとは思えないんだけど、どうしてもその便に乗る必要があるVIPからの要請があったのかもしれない。アポイントの時間を考えるとどうにもならないため、聞いているだけになってしまったが、帰りだったら一番最初にカウンターに走りこんでいたに違いない(笑)

 土曜日帰りの出張となったため、休みを一日損した気分(^_^;)

下は曇り

I went on a business trip to the west of Japan.
I wanted to return after finishing the business, but at the time there is no flight.
So I came back to Tokyo this morning.

2007年10月21日

それぞれの遊び

 午前中ネイルアートみたいにしてもらってうれしそうだった娘は、黒っぽい服を着て、昼前から外に出かけて行った。今日は恒例のハロウィンパーティで、近所の友達の家を基地にして、いつものようにいろいろまわってくるようだ(^^ゞ

 残された2人の男兄弟は、上から大きなケースを持って降りて、リビングいっぱいにレールを組み立てて走らせている。どちらかといえばお兄ちゃんの方が楽しそうにしているのには笑ってしまったが、中1と小1が一緒に遊んでいてなんかいい感じ(^^)v

 

 でも、火曜日から中間テストとか言ってたけど、いつ勉強するんだろう?  

プラレール

My daughter went out for a Halloween party with her friends.
I wonder what she would dress for it, though she dressed as a witch last year.
While boys were playing with train set, I dozed over watching them.

2007年10月22日

ますます便利に

 週末にフェリカ(カードリーダー)を買ってきてPCにつなぎ、各種登録手続きをしていたのが完了していた。

 Edyだけでなく、suicaやpasmoの残高や使った経路なども見えるのでとても便利。早速Edyにクレジットカードでチャージをしてみたが、例の「シャリーン♪」を家でも聞くことができるようになった(^^)

 Edyは大体のコンビニで使えるのに、セブンイレブンだけが使えなくて、かつ、オフィスのビル地下にあるのがセブン・・・suicaかEdyも採用してくれないかなあ。

色違いの花

My grandmother lived a full life.
I'll be going to my home town tomorrow.
May her spirit rest in peace.

2007年10月24日

大往生

 祖母の葬儀に出席するため、田舎に帰っていた。

 白寿という、百歳の手前での大往生だったので、いなくなることの悲しさや喪失感がその場を覆っているのはもちろんではあるが、その一方で、ある種お疲れさまでしたというお祝いに近い雰囲気でもあった。

 昨日の夜は久々に会ういとこ達との会話が懐かしく、今日はまた違ういとこたちや、親せきや、小さい頃に遊びに行っていた祖母の家の近所の人たちなどとも久々に話すことができた。

 若くしてというような、予期していない突然の出来事ではないので、その人を送るという側面と一族が久々に揃うという面がいいバランスだったかもしれない。

 離れて住んでいた分、お別れはしてきたのに、今でも、そしてこれからも、ずっと田舎にいるような感じなんだろうなと思う。

仲通

I went to my grandmother's funeral.
I talked with cousins on my mother's side after a long interval.
I felt at that time I'm getting older but my parents already got old.

2007年10月25日

なんで週末だけ

 今週末はちびと2人でキャンプに行こうと思ってずっと楽しみにしていたのに、天気予報を見るとどうも雨のようで延期することになりそう(涙) 雨にぬれて風邪ひいても困るし、下が土なので間違いなくどろどろになるし、残念ながら次回に期待するしかないみたい。

 

 そのかわりに、2人でポケモンセンターというすごいオプションが準備されているらしい(笑)

卓上で燗

I have wanted to go camping with my son this weekend.
Unfortunately, it will be raining.
Instead of the camp, he is eager to go to the Pokemon Center.

2007年10月26日

飲みすぎかも

 朝から結構タイトなスケジュールになっていたが、合間合間に予測不可能な話があれやこれやとわき上がるように押し寄せてきて、夕方には一週間の疲れが出て、これ以上頭を使わなくてはならない話は勘弁してください状態に。

 そんな状況なので、お気軽レベルのモードに突中にしていたのだが、会食中にまったく別種類のメール。

 結構シリアスな話だったが、ちょうど会食の最中だったので、改めて酒が抜けた状態で考えることに(^_^;)

この間の出張

According to forecast, it's going to rain tomorrow.
After all we give up going camping this weekend.
So I have to go to the Pokemon Center.

2007年10月27日

大人買いならぬ子供買い

 台風が近づく中、電車を乗り継いでポケモンセンターに行ってきた。

 移転前のお店より広くなっているのとこの天気とで、待たずに入れたし中で待っているスペースも結構あったので助かった。去年行った時のようにビルのまわりをぐるっと入場待ちの列があるというような状態だったら横風に乗った雨でびしょ濡れになっていたに違いない。 

 

 買い物かごにどっさりと商品を入れてきたチビに、「まずぬいぐるみは1つにして後は返しておいで。」

 そして戻ってくると、「シールはこんなにいらないでしょ?」とか、「財布買っても入れるものないじゃん(^_^;)」とか、「この3つの中でどれか1つ選ぶとしたらどれ?」・・・商品を絞らないといくらお金があっても足りやしない。

 そうそう来ることができないこともあるし、財務大臣がついてきてないこともあり、最後はちょっとサービス(笑)

pokemon center

Though a typhoon is coming, we went to the Pokemon Center as promised.
While we were waiting for a taxi, the driving rain made us wet.
So we changed clothes as soon as we returned home.

2007年10月28日

今日は公園に

 娘はブーツを買うとかでみちよと買い物に出かけて行き、長男は午前中のバスケの試合から帰ってきたと思ったらすぐに友達との練習に出かけて行ったので、ひとり放っておくわけにもいかず(笑)、昨日に引き続いてチビと遊ぶことに。

 15分ほど離れている公園まで自転車で行き、スポンジボールでの野球でへとへとになった後はちょっと休憩してサッカーに突入した。日ごろの運動不足がたたり、高いボールが落ちてくるところをトラッピングして足もとに止めて前に走ろうとしたところでボールの上に乗ってしまって転倒((+_+))


 「帰ろっか?」というチビの言葉がちょっと悲しかったなあ。

遊んだ後の片付け

I took my son to the park this afternoon.
First we enjoyed playing catch and then playing soccer.
Due to lack of exercise, I fell down when I tried to trap and dribble.

2007年10月29日

3人で遊べるのか(笑)

 週末に買ってきたポケモングッズの中にカードゲームがあるのだが、どうもそのゲームに使うシートがついていないらしい。もともと付属していなくて、なくても遊べると書いてあるのだが、長男がシートをネットで探して印刷し、A4用紙6枚分を張り合わせてゲームシートを完成させていた。

 カードゲームなんて買っても近所の友達くらいしか遊ぶ仲間がいないんじゃないかと思っていたが、お兄ちゃん、お姉ちゃんも楽しそうに3人で遊ぶとは(笑)

じぶじ

I bought a red wine that was more expensive than usual the other day.
We tried it last night and it was very delicious.
I felt it was worth the price.

2007年10月30日

えっ? 吉永小百合?

 今年はほとんどフライフィッシングに行けなかったので、フライ関係のWebを見ているとうらやましいというか悔しいというか、そんな気持ちになってしまうことも多いのだが、あるWebにJR東日本のCMの話題が書いてあった。

 実際にテレビで見たことはなかったので、そこで初めて知ったのだが、なんと、「秋の十和田湖で遊ぶfeaturing吉永小百合」で題材がフライフィッシング。まあ、これ見てフライを始めようという人もいないだろうけど、なかなかかっこいい。 

 

 今年は本栖湖に行きたいなあ・・・

ハロウィン

I saw a tv commercial featuring famous actress, Sayuri Yoshinaga, on the corporation's web site.
It is part of a series from JR's travel campaign.
Surprisingly it is a rare ad that is based on flyfishing.

2007年10月31日

7回の習慣

 あまり確かな記憶はないのだが、7つの習慣という本が売れたのは10年以上前だろうか。

 この間、その7つの習慣ならぬ、7回の習慣という話を聞く機会があった。それは、7回または9回続けたら習慣、癖になるという話で、話の文脈は子供のしつけという中で出てきたものだった。

 こういうことは他でも聞いたことがあるが、なるほど、意識的に習慣を作ろうと思った時の参考になりそうだ。最近では30分続けなさいという本が売れているが、30分1週間(7回)続けると習慣にするには完璧ということか(笑)

 これらは思い切って言い切ることで一つの流れを作っているわけだが、何かをやろうと思ったことがある人は、実は1週間も30分も、どちらも続けるのは結構大変なことがわかるはず。 

 

 そういえば、この間久々に「やべっ!たばこ吸っちゃったよ」という夢を見た。1年経ってもこれって、恐るべし中毒。

昔はこの色の秋桜は見なかったなあ

I found a special wine sale on the intranet of the company.
As I wanted to buy them, I talked it over with my wife.
But unfortunately she refused to buy.

About

Top of Nobu's Diary

2007年10月の「N's good old days」です。

前月は2007年09月を、 次月は2007年11月をクリック!

日付・題名別にみるにはここをクリック!